「中国結」は中国文化を代表する民芸の一つであり、飾りでもある。結び方の種類によって伝統、習慣などが異なり、時にはそこにメッセージが含まれていることもある。またオケージョンによっても結び方が変わる。本文はベーシックな結び方を詳細なイラストで表した手芸編、歴史的背景などを記した論述編、実物の写真をもとに解説を付け加えた図録編の三つ章で構成されている。段ボールのような表紙に縞模様を付けた表紙、小口に印刷された書名、本文の用紙にいたるまで造本の観点から見ても凝ったデザイン。中国文化全般を分かりやすく、そしてより美しい装幀で出版する漢聲ブランドを感じる一冊。
<漢聲雑誌とは>
漢聲雑誌は「中華の」「伝統の」「生きた」「民間の」文化を、調査し整理して、1冊あるいは1セットの本にすることをテーマに文化大革命が進行中の1970年代にスタートした出版社です。主宰者のひとり黄永松が「いま自分たちがやらなかったら、間に合わない」という緊迫した気持ち、今この瞬間にも中国・漢人の伝統文化が消失している、という危機感が設立のきっかけとなっています。非常に凝ったつくりのデザインには、明確な原則があります。
1.必ず内容から出発すること。
2.図と文は同じくらい美しくあること。
3.古いものであっても新しさを持たせるということ。
これら妥協のない精神のもとに生まれた秀逸な本の数々は、読者を魅了せずにはいられません。
"Chinese Knot" is one of the folk arts representing Chinese culture, and it is also a decoration. Traditions, customs, etc. differ according to the type of knotting, and sometimes contain messages. Also, how to tie changes depending on the occasion. The text consists of three chapters: handicrafts with detailed illustrations of basic tying methods, essays with historical background, and pictorial records with explanations based on actual photographs. The cardboard-like cover with striped pattern, the book title printed on the fore-edge, and the paper used for the main text are all elaborate designs from the viewpoint of bookbinding. A book that makes you feel the Hansei brand that publishes Chinese culture in general in an easy-to-understand and more beautiful binding.
出版社 publisher:漢聲巷股份有限公司
刊行年 year:1994
ページ数 pages:200
サイズ size:H254×W157mm
フォーマット format:ハードカバー/hardcover
言語 language:中文(繁体字)/Chinese
付属品 attachment:
状態 condition:経年並みです。/good.